[Lutecium-group] Quelques traductions
annik salamon
asalamon at club-internet.fr
Mon Dec 3 17:46:26 GMT 2007
Liliane, bravo pour la présentation des traductions que j'ouvre à
l'instant.
Mais est-ce qu'il serait possible de rectifier , pour la texte de B.
Low, la date de parution de son article 1935; la date que tu as
indiquée 1987 n'est que celle du fascicule où notre traduction est
parue.
C'est exprès que tu n'as pas indiqué nos deux noms à Jacy et moi pour
E. Sharpe ?
en tout cas, les illustrations sont magnifiques. Comment fais-tu pour
dénicher et inclure ? Je suis très admirative.
Bisous
annik
Le 3 déc. 07 à 12:18, Liliane Fainsilber a écrit :
> lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium.
> Ne doit pas etre diffuse hors du groupe.
> ---
>
>
> Bonjour à tous, j'ai mis, sur le site Le goût de la psychanalyse,
> quelques traductions de textes commentés ou non par Lacan dans
> quelques uns de ses séminaires. Vous les trouverez à cette
> adresse : http://pagesperso-orange.fr/liliane.fainsilber/pages/
> traductions/traductions.htm
>
> Bonne journée à tous. Liliane Fainsilber.
> _______________________________________________
> A question? click Help-Me at lutecium.org
> Lutecium-group mailing list
> Lutecium-group at lutecium.org
> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
>
More information about the Lutecium-group
mailing list